Free People in Paris !

28 avril 2015

Looks

TIP: Cliquez sur une image pour l'afficher en entier (version responsive). Vous pouvez ensuite faire défiler les photos avec les touches ← et → du clavier ou en cliquant sur les flèches apparaissant au survol de l'image.

Pictures by Pauline Darley

All clothes by Free People

Au panthéon de mes marques préférées, Free People figure assurément en très bonne place, et ce depuis de nombreuses années…D’ailleurs, à chaque fois que nous allions à New York avec la télé japonaise, je faisais toujours des folies à la boutique Free People (c’etait avant le corner aux Galeries Lafayette), et j’aimais bien crâner à Paris avec mes belles trouvailles gypset…Comme je préfère toujours la qualité à la quantité, j’ai acquis une poignée de leurs belles pièces au fil des ans, que je chéris avec amour. Curieusement, je les porte moins souvent sur le blog que dans la vie, où ces robes sont mes partenaires de choix pour aller virevolter dans les concerts…Je me sens toujours un peu spéciale avec l’un de ces merveilles fluides, aux longues manches flottantes de vestale, elles me donnent envie de tournoyer, de danser, comme une Isadora Duncan 70’s. Forcément, je ne pouvais être qu’incroyablement excitée et flattée quand Free People m’a proposé pour la seconde fois (la première c’était en 2011 je crois!) de mettre en scène leur collection à Paris, ce n’est pas tous les jours qu’on a l’occasion de collaborer avec l’une de ses marques préférées au monde ! Avec Pauline et Lisa, nous avons passé un après-midi radieuse -la première chaude journée de l’année- , et j’ai pris un plaisir enfantin à leur faire découvrir mes coins adorés du quartier, de vrais trésors parisiens comme ce sublime immeuble art nouveau…

In the podium of my favorite brands, Free People would surely be in the highest position, it’s a brand that I adore for many many years, so much that everytime we went to New York with japanese tv, I’d get super excited about spending all my money in their shop (now we have the Galeries Lafayette’s corner, it’s awesome !), and get back to Paris with my wonderful new gypset clothes that would make all my friend jealous…As I always prefer quality to quantity, I have collected several gorgeous Free People items over the years, that I cherish with love. Weirdly, I wear them more in my everyday life than on the blog, as these dresses are my favorite partners for any gig or party…I always feel a bit special when I wear one of these aerial beauty, with long flowing vestale-like sleeves, they make me want to dance and whirl, like a 70’s Isadora Duncan. So you can imagine how excited and proud I was that Free People asked me for the second time (the first was in 2011 I think!) to model their summer collection in Paris, it’s not everyday that you get to work with your favorite brand ! With Pauline and Lisa, we spent a lovely afternoon -the first hot day of the year-, and I was happy as a kid to show them my favorite places of the neighbourhood, these parisian treasures like this gorgeous art nouveau building…

_DSC0797 _DSC0820

_DSC0928

Free People Sexy Back Nomad slip, Hat from Tokyo (109)

_DSC0623 _DSC0649

_DSC0557-2

Free People Star Chasing Slip, Tara Jarmon boots

_DSC0658 _DSC0974

_DSC0932

Free People Skipping Stones dress, Topshop sunglasses, Spell and the Gypsy Collective Dreamwaver bag

_DSC0752 _DSC1028 _DSC1040

Free People Smooth Talker romper, Borsalino hat

*

Free People asked me for their blog to write about my favorite places in Paris, and interviewed me about the city so I thought I could post it there too, as I know many of you often ask about my favorite hang-outs !

J’ai écrit un petit guide des mes endroits favoris à paris pour le blog de Free People, alors comme vous me les demandez souvent, je me suis dit que je les partagerais ici !

-The best about Paris is the beautiful museums you can visit, my favorite are the house-museums, they are very unique and non-touristic, it’s perfect if you’re looking for a different experience in the city, more personnal than Le Louvre : Musée Gustave Moreau, Musee de la Vie Romantique, Musée Jean-Jacques Henner, and Musée Maxim’s. They are all incredibly beautiful and decorated like in the XIXth century, and offers and one-of a kind visit in a elegant atmosphere. It’s perfect if you’re looking for a taste of the old Paris !

Ce qui est génial à paris ce sont les incroyables musées que l’on peut visiter, en particulier les maison-musées qui sont mes préférés, ils sont très uniques et intimistes, c’est parfait si vous cherchez à visiter un endroit atypique, qui change un peu du Louvre : Musée Gustave Moreau, Musee de la Vie Romantique, Musée Jean-Jacques Henner, et Musée Maxim’s. Ils sont tous absolument superbes et décorés comme au XIXème, c’est parfait si vous voulez retrouver un peu du vieux Paris…

*

I’m not much into french cuisine, but i’m obsessed with asian food. When i’m not in japan I miss the food so much so I go to Rue Saint-Anne to find all the tasty meals that I eat in Tokyo, and to buy japanese products for when I’m cooking at home. If you want to try high-level asian cuisine, I suggest the Kei or the Lili at the Peninsula, they are both extraordinary !

-Je suis pas très branchée cuisine française mais je suis une dingue de nourriture asiatique. Quand je ne suis pas au Japon la cuisine japonaise me manque atrocement alors je vais rue Saint-Anne pour retrouver un peu le goût de mes repas à Tokyo et pour acheter des produits japonais pour quand je cuisine chez moi. Si vous désirez goûter une cuisine asiatique de première classe, pour une grande occasion par exemple, je vous conseille le Kei ou le Lili au Peninsula.

*

I mostly shop online or abroad, but there are french brands that I really love like Pablo, Antik Batik or Gerard Darel, they have the perfect mix of bohemian vibes and parisian chic. Most vintage shops are overpriced and the quality is not great, but you can find some hidden tresaures in the city, like Casablanca and Brigitte Campaigne, little shops that have breathtaking tresaures from the XIXth century to the 70’s…

-Je fais surtout du shopping à l’étranger ou en ligne mais il y a des marques françaises que j’aime vraiment comme Pablo, Antik batik ou Gérard Darel, c’est le mix parfait entre l’esprit bohème et le chic parisien. La plupart des boutiques vintage sont hors de prix et de qualité moyenne mais on peut trouver quand même des coins d’initiés comme chez Casablanca ou Brigitte Campaigne qui ont des trésors du XIXème au années 70.

*

I love to go out in South Pigalle, it’s my favorite partying district ! You can start the evening by a drink at Maison Souquet, a former late XIXth century brothel that was redecorated by Jacques Garcia and that is now truly magnificent, with an opulent decor, or at Dirty Dick a great tiki bar with the coolest decoration and cocktails. After, you can go to Le Mansart or le Sans-Souçi but if you love rock like me your home will be the Pigalle Country Club, it’s a tiny place where all the music scene hangs out, everybody know each other and it always gets wild ! When it’s closed after 2, we go to the Bus Palladium, the Glass or le Carmen (music is not so great but it’s worth the visit as it’s located in a former XIXth century brothel that is like a museum!).

J’adore sortir à South-Pigalle, c’est mon quartier de fête favori ! On peut commencer la soirée avec un verre à la Maison Souquet, un ancien bordel du XIXème siècle magnifiquement redécoré par Jacques Garcia, avec un décor très opulent, ou au Dirty Dick, un tiki bar où la déco et les cocktails sont géniaux. Ensuite, vous pouvez aller au Mansart ou au Sans-Souci mais si vous aimez le rock comme moi votre maison sera le Pigalle Country Club, c’est un tout petit endroit où traine la scène musicale, tout le monde se connait et l’ambiance est déjantée ! Quand ça ferme à 2h, on va au Bus Palladium, au Glass ou au Carmen (la musique est pas top mais il faut au moins voir le lieu, un sublime ancien bordel du XIXème).

*

_DSC0692 _DSC0727(1)

_DSC0744

Free People Meadows maxi dress, H&M hat, Lotta Djossou cuff

_DSC1089

Q&A

How long have you been blogging and how has blogging in France changed in that time?

I have been blogging for so many years, probably 7 years I guess, which is incredible ! When I started my blog, I didn’t believe it would go on for so long, and that it would become my job ! So it has changed a lot in my life, from an art history student I became a full time blogger, then a journalist for japanese tv, and started to travail around the world, so I’m living the dream ! I have to say, the best part about this is the ability to live from my passion, meeting amazing people, sharing so many things with my readers…i’m just incredibly lucky !

Cela fait des années que je blogue, probablement 7 ans, ce qui est totalement incroyable ! Quand j’ai commencé mon blog, je n’imaginais pas qu’il puisse durer aussi longtemps et surtout devenir mon occupation principale ! Bien sûr cela a beaucoup changé ma vie, d’étudiante en histoire de l’art je suis passée à blogueuse à temps plein (c’est toujours bizarre à dire pour moi, je réaliserais jamais je crois!), puis à journaliste pour la télé japonaise, alors je vis mon rêve ! Je dois dire que le plus beau dans tout ça et la possibilité de pouvoir vivre de sa passion, de rencontrer des gens fascinants, et de partager pleins de choses avec mes lecteurs…Je suis incroyablement chanceuse !

Describe your style in three words.

Since I have three different styles that I love equally (I can’t choose, it depends on the seasons and moods), here they are : 60’s Nouvelle Vague and French Pop – Gypset/Groupie/Bohemian – XIXth century muse

En fait le mieux serait de décrire mes trois différents styles, car je les aime tous les trois autant, et je ne pourrais jamais choisir, il me définissent tous très bien : Nouvelle Vague et Pop française des 60’s – Gypset/Groupie/bohème 60’s et 70’s – XIXème-iste

What do you love about Parisian style and why is it so different to any other city?

Actually I’m not a fan of parisian style today. In the past « parisiennes » used to be so elegant, so beautiful, and most foreigners think we’re still like that, but I don’t think we are…It’s true that parisians are somehow classy, but they’re all dressed the same because they are afraid of being judged or laughed at. People are so scared of being different here, they don’t dare, and they are very mean with people who want to be unique. Actually I get laughed at very often, I don’t care but I think it’s stupid. When I go to Japan people there think i’m the typical parisian, but in my city people will make fun of me or speak to me in english because they always mistake me for a foreigner. My idea of the « parisienne » is the one from the past, from the XVIIth century to the 60’s, so many inspiring women ! Today it’s a vision that I see a lot abroad, like in Japan, in the US but not much in Paris anymore…It’s what I call the « Eiffel Tower syndrome», everybody in the world loves it except us, and it’s the same with the classic vision of la parisienne

En fait je suis pas très fan du style parisien aujourd’hui. Dans le passé les parisiennes incarnaient le summum du chic et de l’élégance, et la plupart des étrangers pensent que nous sommes toujours comme ça, mais je suis pas vraiment d’accord…C’est vrai que les parisiennes sont élégantes, mais je trouve que les gens s’habillent un peu trop de la même manière, peut-être parce qu’ils ont peur d’être différents et donc d’être jugés ou moqués. Les gens ont très peur d’être différents ici, ils n’osent pas, et ils sont parfois méchants avec ceux qui veulent l’être. En fait on se moque de moi très souvent, je m’en fiche mais je trouve ça intolérant. Quand je vais au Japon les gens là-bas pensent que je suis la parisienne typique, mais dans ma ville les gens se moquent de moi ou me parlent en anglais car ils pensent que je suis forcément étrangère. C’est drôle ! Mon idée de la parisienne est celle du passé, du XVIIIème aux années 60, tant de femmes inspirantes !Aujourd’hui c’est une vision que je retrouve beaucoup à l’étranger, comme au Japon ou aux Etats-Unis, mais plus rarement à Paris…C’est ce que j’appelle le « syndrome de la Tour Eiffel », tout les étrangers en sont fous, sauf nous, et c’est un peu la même chose avec la vision classique de la parisienne, celle de Godard ou de Truffaut.

Has your style changed since you started blogging?

Not so much actually, I still love the same things ! My inspiration will always be XIXth century, the 60s and the 70s, parisian Nouvelle Vague mixed with 60’s and 70’s bohemia, and gypset vibes. My style comes from my love for art and music (I’m a 100% rock groupie!), and since I still have the same tastes 7 years after, my style is pretty much the same, except that over the years my collection of clothes is getting bigger and bigger (I’m obsessed with finding the perfect piece, like a fringed jacket or over-the-knees boots, it can take years sometimes!), and that I’m now blonde after having been a redhead for so many years.

Pas tant que ça car j’aime toujours les même choses ! Mes inspirations seront toujours le XIXème siècle, les années 60 et 70, la Nouvelle Vague française mixée avec la bohème des 60 et 70’s, et le style gypset. Mon style vient de mon amour pour l’art et la musique (je suis à 100% une groupie du rock), and comme j’ai les même goûts depuis sept ans, mon style est à peu de choses près le même, c’est juste que ma collection de vêtements est devenue plus importante (je suis obsédée par l’idée de trouver LA pièce parfaite que je peux chercher des années durant), et que je suis désormais blonde après avoir été rousse pendant très longtemps.

What are your top three tips for someone wanting to start a blog?

 My tips would be to always stay true to what you really love, your style, your inspiration, without caring for the trends and the blogging do’s and don’ts. Then, always care for your readers and stay 100% sincere, today there are too much hypocrisy in the blogging world and I think it’s important to stay honest with the readers. And last but not least, always blog for the passion, not for the advantages it can bring you.

Mes conseils seraient de toujours rester fidèle à ce que vous aimez vraiment, votre style, vos inspirations, peu importe ce qu’en disent les magazines et les do’s et don’ts de la blogosphère. Ensuite, toujours faire attention à vos lecteurs et rester 100% sincère, il y a trop d’hypocrisie aujourd’hui dans le monde des blogs et je pense qu’il est essentiel d’être honnête avec ses lecteurs. Et pour finir, mais c’est le point le plus important, faire son blog pour la passion et non pour les avantages que cela peut apporter.

What’s a typical day like for you?

My days are very busy because I’m often abroad so when I’m in paris I have to be very efficient ! On a shooting day, I usually wake up around 9 then answer my emails, comments on the blog, then prepare for the shoot, the inspiration, the hair and make-up, the styling, and sometimes going to the press offices for extra styling for special editorials, then I do the pictures for several hours with a photographer, then I usually have some meetings, and in the evening I love to party ! I’ve always been a music lover so I go to a lot of gigs, I hang out in my favorite Pigalle dives, and dance like there’s no tomorrow with gorgeous musicians ! On a non shooting day I have a lot of meetings, and I write the texts and translations for the posts, plus my articles that I write as a free-lance journalist for japanese magazines or others. I’m always busy with something but that’s the life I chose and I love it !

Mes journées sont assez remplies car je voyage beaucoup, alors quand je suis à Paris il faut que je sois super efficace ! Les jours de shooting, je me lève en général vers 9h, je réponds à mes mails et aux commentaires, puis je me prépare pour le shoot, coiffure et maquillage, inspirations, stylisme, et passages en bureau de presse pour récupérer les pièces selectionnées pour les gros editos, ensuite je shoote durant quelques heures, puis j’ai souvent des rendez-vous, et le soir j’aime bien sortir ! J’ai toujours été une fan de musique alors je vais à pas mal de concerts, je traîne dans mes rades préférés a Pigalle, et danse comme si demain n’existait pas avec des beaux musiciens ! Les jours où je ne fais pas de photos j’ai beaucoup de rendez-vous, j’écris les textes du blog et les traduit, ainsi que les articles que je fais en free-lance pour des magazines. Je suis toujours en train de bosser sur un truc mais c’est la vie que j’ai choisie et elle me plait !

What are your favourite things to do in Paris on a day off?

I don’t really have day-offs because I always want to do something, and my work has no schedule so it’s basically all day, I’m free-lance so I decide when I want to work, and usually it’s pretty much everyday ! I can’t help it, I don’t know how to stop ! But sometimes, if the night before has been a bit too intense and I feel hangovered, I’ll go to a nice exhibition, there are so many great ones in Paris, I try to do once per week !

Je n’ai pas vraiment de jours off car j’ai toujours envie de faire quelque chose, et mon travail n’a pas d’horaires donc c’est un peu tout le temps, je suis free-lance alors c’est moi qui décide quand je dois travailler, et c’est généralement tous les jours ! J’y peux rien, je sais pas m’arrêter ! Mais parfois, si la nuit précédente a été un peu trop intense et que j’ai la gueule de bois, je vais me faire une exposition, à paris il y en a tous les temps des supers, j’essaie d’en faire 2 ou 3 par mois !

What’s the best advice you’ve ever been given?

It’s not an advice I was given but I always follow my instinct, and always stay true to myself, no matter what. I have realized very young that I was a bit different, and was scared at first, but now that I’m older and more confident the advice I would give would be to never be afraid of being different, and never listen what people will say.

C’est pas vraiment un conseil mais j’ai toujours suivi mon instinct, et je suis toujours restée fidèle à ma personnalité, peu importe ce que l’on me dit de faire. J’ai réalisé très jeune que j’étais un peu différente, et j’étais d’abord effrayée par le regard des autres, mais aujourd’hui je suis plus âgée et j’ai plus de confiance en moi alors j’aimerais à mon tour donner un conseil, celui de ne jamais avoir peur d’oser être différent, et de ne jamais écouter ce que les autres diront de vous.

What three things can’t you live without?

Music – Love – Hedonism

Musique – Amour – Hédonisme

What does being free mean to you?

To me being free is living the life I’m living right now, being able to work with no schedule, with no boss, with no limits, I don’t care if it’s a lot of work to do by myself or if takes all my days, I love this freedom, and I feel amazingly grateful of being able to live my passion. That’s freedom for me ! Also, Im lucky enough to travel a lot all around the world and I adore it, being on the road, always on the go, like a modern gypsy, it’s and incredible feeling…

Pour moi être libre c’est vivre la vie que je vis aujourd’hui, c’est à dire avoir la chance de pouvoir travailler sans horaires, sans patron, sans limites. Cele ne me dérange pas que ce soit beaucoup plus de travail et que ce soit une grosse charge pour une seule personne, j’aime cette liberté et je me sens incroyablement reconnaissante de pouvoir vivre de ma passion. Aussi, j’ai la grande chance de pouvoir voyager autour du monde et j’adore ça, être « sur la route », sans attaches, toujours sur le départ, c’est un sentiment incroyable…

***

From Paris with Love,

Louise


45 commentaires



  1. Ylenia dit :

    Ahh tu es tellement belle, et les photos sont canon!
    J’adore Free People!
    xx
    Ylenia
    AMBITIEUSE PARIS

  2. Celeesia dit :

    Tu peux vraiment tout porter !! Tu es superbe !!

    des bisous

  3. Camille dit :

    Superbe article! Je l’ai adoré!
    Tes tenues sont magnifiques, fraîches et pétillantes comme toi (:

    Merci pour le partage des adresses! Que je m’empresserais d’exploiter lors d’un séjour à Paris ;)

    Baisers,
    Camille

  4. Sophie dit :

    La première robe colorée et échancrée est tout bonnement magnifique…
    (Par contre pour « piner » sur leur site, c’est la grosse galère…)
    Merci pour cette petite interview!
    Bonne journée!

  5. Suzanne dit :

    J’ai adoré cet article ! J’aime beaucoup l’idée de nous faire découvrir des coins de Paris :)je trouve ça vraiment chouette de nous faire partager tes lieux favoris. Et les robes sont magnifiques, j’ai une préférence pour la rouge à manches longues.

  6. Elli dit :

    Les vêtements sont jolis mais en dehors de la dernière robe blanche, beaucoup trop dénudés pour être portés à Paris. Sympa de lire ton interview et tes lieux préfères. Sinon je n’arrive pas à suivre ta couleur de cheveux, tu es tantôt blonde tantôt rousse tantôt entre les deux, tu passes ta vie chez le coiffeur ou bien tu passes tes éditos dans le désordre ? Je veux savoir comment tu les gardes aussi beaux avec ce que tu leur fais subir :-)

  7. Bonjour Louise,
    C’est bizarre de t’écrire ce commentaire aujourd’hui, celui que j’ai eu tant de fois au bout des doigts, au détour d’un article ou d’une de tes photos instagram… mais ton article du jour a de si jolies photos et tu donnes un peu plus de toi dans ce Q&A, alors ce coup-ci, ça y est, je le fais.
    Première chose: j’adore la robe noire que tu portes avec le vélo, ce look est charmant, tu es adorable *.*
    Pour continuer… tu sais, pour moi, la Parisienne, c’est toi. Juste toi. Cette élégance, cette originalité, tu connais tellement de jolis lieux parisiens, des connus et des cachés, tu es une fille de culture et de fête, tu puises dans toutes les époques, tu es multiple comme nous toutes mais tu le dis, tu es si inspirante… unique.
    Tu m’as fait découvrir des looks, tu as attisé de manière incontrôlable mon amour des chapeaux, tu m’as montré des endroits magiques et des musées magnifiques, tu m’as fait découvrir les sixties (si si, beaucoup de gens n’y connaissent rien!!), tu m’as tellement fait rêver…
    A chaque fois que je viens sur ton blog, je sais que je ne pourrai pas m’en décoller, que j’irai d’article en article (et pourtant, je ne suis pas loin d’avoir lu toutes tes archives à force, je crois!!), qu’à chaque fois je ricocherai sur quelque chose qui fera écho en moi, avec mes goûts, avec des choses que j’ai lues ou entendu.
    La dernière fois que je t’ai écrit un commentaire, sur All about Eve, je crois qu’il n’a pas fini publié, je ne sais pas trop ce qui s’est passé. Alors j’espère que tu liras celui-là :)
    Merci pour ton incroyable blog, ta diversité, ton obstination, tes superbes goûts et tes magnifiques textes sur le passé! (et chapeau aussi aux photographes avec lesquels tu travailles!!)
    xxx

    • Louise dit :

      Comme tu es gentille d’avoir fini par l’ecrire, je connais bien ça, parfois je fais des monologues dans ma tête de choses que j’ai envie de dire à certaines personnes, et puis je ne le fais jamais, c’est con !
      Ecoute j’ai repondu à ce Q&A en essayant d’être le plus spontanée possible, quitte à dire deux trois conneries haha :D Ces derniers temps j’etais moins spontanée car le problème dans ces cas là c’est qu’on peut etre maladroit ou parler trop vite et aujourd’hui sur le net on s’en prend plein la tronche pour la moindre maladresse, alors on ose plus !
      Au plaisir d’échanger à nouveau ;)

      Mille baisers !

      Ce que tu me dis me fait immensément plaisir, ca me touche profondément…Alors merci à toi, parce que quand je lis ton mot ça me donne un grand sourire et une pêche incroyable ! Et puis ça fait plaisir d’entendre qu’on a les même goûts, aujourd’hui, j’ai l’impression que nous sommes de plus en plus rares à aimer c’est choses là, alors merci !

  8. Charlotte dit :

    J’adore cette marque.
    Malheureusement, la difficulté à la trouver en France et les prix, font que je n’ai qu’une chemise de chez eux, mais tu viens de m’apprendre qu’il y avait un corner aux Galeries !! Je note ça, en espérant avoir le temps d’y passer lors de ma prochaine virée parisienne.

    Toutes les robes que tu portes sont très jolies, j’ai une petite préférence pour la première.

  9. Elsa dit :

    Bonjour Louise !
    Je ne connaissais pas du tout cette marque, mon dieu ces robes sont toutes absolument magnifiques, surtout la robe dos nu des premières photos et la robe longue blanche, elles me font rêver !! Sauf que j’ai une poitrine assez grosse et ne pas porter de soutien-gorge serait vraiment pas très joli :(
    Merci pour cette découverte en tout cas, d’autant plus que les prix sont assez abordables (pas tout mais beaucoup), je me laisserais peut-être tentée un de ces jours (après les impôts aha.)

    Et cette petite interview est très sympa, même si on commence bien à te connaître maintenant !
    Belle journée,
    Elsa

  10. Cecilialuciaf dit :

    Tous les looks sont à tomber. Ce nouveau blond, parfait.

  11. Gérard dit :

    Bonne continuation dans toutes tes passions.
    From 64 with love :-)

  12. Tu es tellement magnifique ! Ces photos sont superbes ♥

  13. Sophie dit :

    C’est la première fois que je poste chez toi, j’ai vu ton article sur free people (marque préférée d’amour) et je suis contente de voir qu’ils ouvrent des corners à Paris même si je ne vis pas là. J’ai espoir qu’ils en ouvrent un peu partout en France que je n’aille plus me ruiner sur leur site! :)
    Tes photos sont sublimes et ce genre de look te va à merveille!
    J’espère te voir faire d’autres collaborations avec!

    x

    Sophie

  14. Cassandra dit :

    J’aime beaucoup cet article! Free People est une marque qui m’a toujours attirée (mais je n’ai pas forcément les moyens d’investir dans des pièces de la marque). Je vois que tu as un tatoo dans ton dos, que représente-t-il? (si ce n’est pas indiscret!;) ), justement j’avais une question à te poser par rapport aux tatouages, je sais que tu as une ancre juste en dessous de ta poitrine. J’ai moi-même envie de me faire un tatouage à et endroit-là mais je me demandais s’il y avait d’éventuels risques de déformation pour un tatoo à cet emplacement en cas de grossesse.

    Sinon, j’aime toujours autant quand tu nous dévoiles des éléments de ta vie (lieux que tu aimes etc.), je voulais notamment rebondir sur l’originalité pointée du doigt à l’heure actuelle à Paris. C’est marrant, parce que je suis originaire de Lille est là-bas, les filles s’habillent beaucoup de la même manière, moi qui préférais avoir mon propre style, je pouvais parfois être pointée du doigt. Depuis que je vis dans la capitale, je ressens un peu moins cela, j’ai moins peur de mettre en avant les habits qui me plaisent. Je ne sais pas si cela est à mettre sur le compte des gens ou d’une prise de confiance personnelle, mais l’important, c’est de se sentir bien dans son corps et ses vêtements, qu’importe le regard des autres.

    A bientôt, jolie Louise!

    • Louise dit :

      Oui c’est sûr c’est une marque un peu plus chère, mais ils otn de très belles pièces et quand on peut s’en offrir une on la garde pour toujours ! Moi je dois avoir deux ou trois pièces de chez eux seulement mais je les chéris !

      Ah je suis vraiment désolée mais c’est très intime pour moi la signification du tatouage, je peux pas trop en parler, j’espère que tu comprends :/ Souvent ce sont des choses très personnelles, un peu codées, alors ça ne va rien évoquer pour les autres du coup !
      Je ne me suis jamais trop posée ces questions là, à propos de la grossesse, je ne sais pas :/

      Tu en as eu du courage alors de surmonter le regard des autres, bravo ! C’est triste que les gens en France soient aussi intolérants avec la différence…

      • Cassandra dit :

        Merci de ta réponse! Je me doute que c’est intime, c’est pour ça que je t’ai demandé sans réellement espérer de réponse! :)
        Pour le tatouage sur le poitrine, de toute façon, je dois passer voir un tatoueur sous peu donc j’en parlerai avec lui! Encore merci en tout cas!

  15. Ines dit :

    J’aime énormément les photos, elles sont très réussies tout comme tes tenues ! bravo ^^

  16. Yaël dit :

    Hâte de découvrir les spots parisiens cités!^^
    C’est étonnant ce que tu dis par rapport aux moqueries sur ton style…j’aurais plutôt tendance à être admirative des gens qui osent!Surtout que je ne vois pas en quoi tes tenues peuvent être sujet à moquerie….enfin! laissons les « haters » de côté!^^

  17. Lou dit :

    Je partage tellement ta vision de la vie, du travail et de la passion. J’espère de tout coeur pouvoir vivre de ma passion un jour aussi, et ce genre de discours donne envie de garder espoir et de s’en donner les moyens. Je te souhaite encore beaucoup d’épanouissement car tu m’as toujours été sympathique sans savoir vraiment pourquoi… Sans doute est-ce l’hypersensibilité que tu dégages et que je partage. Longue vie aux Intransigeants et aux Originaux !
    Lou.

  18. Mailys dit :

    Je te suis depuis plus de 3 ans maintenant et commente peu, mais ton article m’a donné envie de le faire ; )
    Superbes photos (pour ne pas changer : cela étant dû tant à la modèle qu’aux superbes robes) et super article.
    J’aime beaucoup cette interview qui nous permet de mieux te connaître !
    Continue comme ça Louise !
    Dans l’attente de tes prochains articles : )

    • Louise dit :

      Merci beaucoup, c’est adorable de commenter ! Je trouve ça sympa de partager un peu plus ce que je suis vraiment, je vais essayer de le faire davatange !
      baisers <3

  19. Ophélie dit :

    Je suis ravie de voir les nouveaux chemins que prennent ton blog, et j’aime particulièrement cette série de photos ! Elles sont spontanées, légères… la très belle luminosité et le côté pastel prêtent à la rêverie.

    En lisant ton interview je me suis posée une question dont tu as peut-être déjà donné la réponse quelque part… mais comment es-tu concrètement devenue journaliste pour la télé japonaise ? Est-ce grâce à ton blog ? Sont-ils « venus te chercher » ou tu as fait la démarche ? J’aimerais vraiment savoir car je suis moi-même blogueuse entre autres choses, et tout ce qui est lié à l’univers audiovisuel et le journalisme télé m’intéresse beaucoup. :)

    Encore bravo pour cet article et cette série de photos, à bientôt !

    • Louise dit :

      Merci beaucoup ! C’est gentil !
      En fait c’est Keiko qui est la coordinatrice qui est venue me chercher, elle avait entendu parler du blog et cherchais à travailler avec une blogueuse française pour le magazine, car il se relancait au Japon. Et après ca s’est développé, il y a eu la télé, ect…
      En bref, je bénis cette rencontre !

  20. patricia dit :

    Superbes photos! Ces robes te vont à ravir! J’ai adoré lire l’interview!
    Je ne poste pas beaucoup mais lis avec attention chaque nouvel article, j’adore ton blog !

  21. Elo dit :

    J’adore cette série ! Tu es sublime comme d’habitude…

    Au fait, je vends une robe vintage blanche qui t’irait bien, j’ai pensé à toi alors voici le lien, on sait jamais si elle te plait :)

    http://www.ebay.fr/itm/111655264724?ssPageName=STRK:MESELX:IT&_trksid=p3984.m1555.l2649

  22. Kanelbullar dit :

    J’aime beaucoup cet article qui nous en apprend plus sur toi.

    Les vêtements free people sont vraiment de très belles pièces. J’aime particulièrement les pièces « à ouverture », je trouve qu’elles te mettent bien en valeur :)

  23. Lisa dit :

    Oh yes, le comeback du blond. Ca te change totalement et ave l’été qui arrive ça laisse augurer des shootings géniaux !
    Et cette interview – je suis bluffée, c’est super personnel et pro en même temps, bravo. Franchement, en 6 ans de lecture du blog je n’avais pas compris quel party animal tu étais ;)

  24. Lorna dit :

    Très belle avec tes petites robes seventies et tes cheveux plus blond que cuivre à present !

    xx
    Lorna

  25. La robe bleue est ma préférée, très belle. Je regarderais avec plus d’attention les adresses que tu proposes, il me semble que certaines me sont inconnues. Meci pour la sélection.

  26. muggen dit :

    Effectivement les pièces sont belles. Ultra féminine. C’est une jolies marque.
    http://www.mlle-lovemuggen.com

  27. C. dit :

    Bonjour Louise,
    Très jolie série de photos, j’aime beaucoup l’opposition entre la lumière froide et les clichés qui parlent de l’été, je ne m’étais jamais intéressée à cette marque mais ça me donne envie de jeter un œil sur ce qu’il font.
    Bises de la Suisse

  28. Anna dit :

    love all the outfits <3 such a lovely post

    https://aspoonfulofnature.wordpress.com/

  29. Prisc dit :

    Toute la série est chouette, mais la dernière photo dégage vraiment quelque chose de doux et de solaire, sublime :)

  30. Cloé dit :

    C’est vraiment top de la part d’une marque de demander à de véritables clientes ou acheteuses de faire leur campagne ! C’est beaucoup plus personnel qu’une mannequin choisie sur un « catalogue » parmi des centaines d’autres filles ! Je sais bien que toutes les marques ne peuvent pas se permettre ce luxe, mais quand c’est le cas, c’est chouette. De très jolies photos par ailleurs ! Tu es très jolie en blonde !

  31. Cécilou dit :

    J’ai adoré ce post ! Déjà grosse découverte pour cette marque, j’imagine qu’elles ne sont pas données mais elles donnent furieusement envie ! Ensuite j’ai cru apercevoir d’autres de tes tatouages, tu es vraiment celle qui m’a donné envie d’en faire, car tu les portes avec élégance et liberté. Ensuite les musées que tu cites dans Paris sont tous à mon programme, surtout Moreau depuis sa réouverture…Allez un compliment simple pour finir : Tu es belle !

    • Louise dit :

      Merci beaucoup cécile, tu es adorable ! Je suis ravie que ce post t’ait plu !!! J’espère que tu passeras un bon moment dans ces musées lors de ta visite à paris !

  32. Sybille dit :

    Je suis totalement d’accord avec toi pour ce qui est du « style parisien ». Effectivement avant, les Françaises représentaient l’élégance mais aujourd’hui, la plupart des gens suivent la soi-disant « mode » et s’habillent tous pareil (ce qui assez navrant). Heureusement qu’il y a quelques personnes qui osent!

    J’ai, moi aussi, un style qui peut détonner parfois et je ne peux m’empêcher de remarquer les regards insistants dans le métro, dans la rue, les gens qui chuchotent et rigolent en me dévisageant. Sinon les personnes qui s’adressent à moi en anglais ça aussi je connais ahah! Surtout quand je fais du shopping et que j’arrive à la caisse ^^

    Enfin bref, comme tu dis, je pense qu’un des meilleurs conseils à suivre c’est apprendre à se connaître et ne pas trop faire attention aux autres.

    Tes articles sont toujours aussi intéressant en tout cas, et c’est toujours un plaisir de te lire!

    Des bises,
    Sybille.

    • Louise dit :

      C’est vraiment dommage ces moqueries…Ces gens qui rigolent sans gêne devant toi, quel manque d’education…On ne vous a pas appris à ne pas montrer du doigt ?
      Enfin, l’essentiel c’est de ne pas se démoraliser.

      Je suis tombé récemment sur une phrase de Kurt Cobain : Ils se moquent de moi car je suis différent, je les plains car ils sont tous pareils

  33. Gildo-X dit :

    My Dear Miss Pandora… You slay me! I swear I would never laugh at your style sense…

  34. Bonjour Louise ! Je ne connaissais pas du tout cette marque, qui, j’ai l’impression, correspond tout à fait à mon style. Je vais aller faire un tour à leur boutique à New York. Merci pour ce tips ;-)
    Très jolie sélection de robes estivales pour cet article !
    Kisses from NYC.

  35. Sabina dit :

    What a fabulous interview, and it’s interesting what you said about Parisians being scared of being judged so they tend to look the same. I think this has been happening in New York for a while too. The days when New Yorkers were more daring is gone. Now it’s considered so uncool to « try too hard » that everyone is just blindly obeying trends.

    Anyway I love these pictures. Free People is my favorite brand too :-) I’m kind of obsessed with the Bohehian/gypsy vibe all their clothes have, especially the dresses. The pictures of you in the pink bell-sleeve dress and the black floral romper are my favorites. You look beautiful as always. Keep up the great work!

  36. Martha dit :

    J ai adoré la maison Souquet, mais je me suis fait refoul’ au Carmen :( Frustration maaaximale !

Ecrire votre commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. les champs requis sont marqués d'un *




Back to top