Pictures by Audrey Marchand
Top : Oasis / Jeans : MIH bodycon / Boots : Tara Jarmon / Hat : H&M
Bonjour à tous ! Je suis rentrée de Tokyo où j’ai passé dix jours formidable, à profiter de chaque milliseconde sur la terre japonaise, le temps me paraît si précieux quand je suis là-bas, je savoure ma chance à tout instant. Il s’agissait de mon cinquième séjour, aussi je commence donc à avoir mes habitudes là-bas, à connaître quelques quartiers comme ma poche, à me faire de vrais amis, et même à progresser en japonais. Désormais je peux répondre quelques trucs, poser des questions, et attraper au vol des mots que j’entends dans des conversations, pour la néophyte que je suis, ils sont comme des perles d’accomplissement…Je fais la fière avec mon apprentissage du métro (pas de quoi l’être en réalité, il est très simple!) qui impressionne toujours les japonais, c’est ma botte secrète ! On me dit souvent en rigolant que le fait de pouvoir manger du natto (du soja fermenté, avec des filaments très longs) est le grade supérieur de l’intégration de la culture japonaise, mais pour moi le plus difficile c’est l’aspiration bruyante des nouilles, ça c’est impossible ! Les japonais sont toujours très honorés quand on fait quelques efforts pour s’intégrer, et parfois ils nous félicitent même de savoir manger avec des baguettes, ce qui est drôle, mais d’un autre coté, il faut savoir que l’on sera toujours considéré comme un étranger, ce qui me va très bien d’ailleurs, j’adore être une parisienne à Tokyo !
Hello everyone ! I came back from Tokyo where I had ten wonderful days, enjoying each moment spent on the japanese land, time is so precious for me there, I cherish my luck every single second…It was my fifth trip in Tokyo, so I am starting to have my habits there, to know by heart some districts, to make real friends, and to learn more japanese words ! Now I can make simple answers, ask questions, and catch some words that I hear in conversations, and they are for me as precious as little diamonds. I am quite proud of my mastering of the Tokyo metro (which is nothing to be proud of in reality, as it is very simple!), that always impresses my japanese friends, it’s my secret weapon! I have been told many times that the highest level in japanese integration is to be able to eat natto (fermented soy beans), but to me the hardest is to be able to slurp the noodles in the japanese way, this I can’t learn ! The japanese are always very honored when you make efforts to blend in, and sometimes they can even congratulate us for using chopsticks, which is very funny, but ont he other side, you have to know that you’ll always stay a foreigner, which is fine for me because I love being a parisienne in Tokyo !
***
Mais ça ne m’empêche pas de m’adapter, je fais des salutations, des phrases de politesse et des inclinaisons du buste, je ne fais plus la bise, je pousse des « éééééé » quand je vois un truc chouette, j’essaie d’être toujours pile à l’heure ou mieux, en avance, d’être polie et gentille, et je me suis très heureuse comme ça, en fait au Japon je me sens à nouveau comme une petite fille bien élevée qui essaie d’impressionner sa maman ! Quand je rentre à Paris, c’est toujours un choc de repasser dans la culture du « moi d’abord », et les premiers jours je me sens comme une japonaise qui se dit « les français sont tellement mal élevés », puis je me remets au sport national, c’est à dire râler…J’ai beaucoup de compassion maintenant pour les touristes japonais depuis, on s’est beaucoup moqué d’eux mais au final, il faut se mettre à leur place, après tout on ne serait pas un peu paumés nous aussi si tout était écrit en caractères Kanji à Tokyo ? Ca me fait de la peine quand j’imagine leur déception face aux plats surgelés des brasseries, eux pour qui la nourriture est presque une religion, pour qui l’insécurité est un concept quasiment inconnu, et qui vivent dans un pays où les rues sont si propres que l’on pourrait manger par terre…En fait, je suis devenue un peu comme eux sur ce plan, Paris je l’aime, mais de loin, sublimé dans mes rêves…
But that doesn’t stop me from trying to adapt, saying the right polite sentences at the right time, doing the bust reclining many times a day, stop kissing ont he cheeks when saying hi, saying « éééééééé » when I see something interesting, always being on time or better, in advance, staying as nice and polite as I can, and I am very happy like that, actually in Japan I feel again like a young girl who’s trying to make her mother proud by showing how nicely she was brought up ! When I come back to paris, it’s always quite a shock to go back to the « me first » culture, and the first few days I feel like a japanese girl thinking « parisians are so rude », but then I start to complain again, which is our national sport…I have a lot of compassion now for japanese tourists, they were teased a lot by the snobbish parisians but in the end, they should learn to walk in they shoes, I mean wouldn’t we be lost too in Tokyo if everything was writting in Kanji letters ? It breaks my heart when I think of how disapointed they must be when eating our brasseries’s frozen meals, as for them good food is like a religion, and thief an unkown concept, and streets are so clean that you could eat on them. Actually, I became like them on that point, I adore Paris, but from far, sublimed in my dreams…
****
Certaines d’entre vous m’ont dit être très curieuses de savoir ce que j’avais ramené de là-bas, alors j’ai pris quelques photos de mes trouvailles afin de vous les présenter ! Certains datent de mon séjour de janvier, d’autres de mon dernier voyage. J’imagine que ce doit être un peu frustrant de ne pas pouvoir les trouver ici, alors dites-moi ce qui vous intéresse le plus et la prochaine fois je ferais une sorte de « box » japonaise que je ferais gagner, ça pourrait être sympa ! Et puis, j’adorerais connaître votre avis sur ces produits…
Some of you told me that they woould be very curious of seeing what I brought back from Japan, so I took these pictures to introduce my new treasures to you ! Some fo them are from my january stay, and others from ly last trip. I imagine it must be a bit frustrating to see product that are impossible to find in Europe but please let me know if some of them can be find somewhere, so I could share the information ! And if you ever had the chance to try some of these, I’d love to know you opinion on them..
Des masques LuLuLun, of course ! Il y en a une quarantaine par boîte, alors je suis bien équipée pour les mois à venir ! Comme je ne sais jamais quand je vais revenir, j’essaie toujours de faire des provisions…C’est dommage que les masques de ce type ne soit pas utilisés en France, car c’est à la fois relaxant et hydratant, on en trouve partout et ils sont vraiment pas chers ! A importer donc.
LuLuLun masks, of course ! There are more than forty per box, so I am well prepared for the months to come ! As I never know when I’ll come back, I always try to plan my future needs…It’s too bad that maskes aren’t a concept that’s working in France, as they are both relaxing and moisturizing, super easy to find and really cheap ! Somebody should import them…
Des baguettes au look 60’s !
Chopsticks with a sixties twist !
Je déniche toujours des trésors vintage à Shimo-Kitazawa, surtout au Shimo-Ki Garage Departement, où j’ai trouvé ces deux manteaux qui m’ont coûté moins de vingt euros à eux deux ! Car la magie de ce quartier, c’est que le vintage est vraiment pas cher dans la plupart des boutiques, et comme ce sont souvent des modèles japonais 60s inspirés par les modes européennes, les tailles sont très petites, ce qui est parfait pour moi.
I always find vintage tresaurs in Shimo-Kitazawa, especially at Shimo-Ki Garage Departement where I bought these two coats that both costs me less than twenty bucks ! This is the magic of this district, it’s that vintage is really cheap in most of the shops, and because they are usually 60’s japanese clothes inspired by european fashions, the sizes are very petite, which is perfect for me.
Je ne me lasserais jamais d’exprimer mon amour pour ces petits livres qu’on ne trouve que là-bas ! Généralement je les achète au Book Off (une librairie d’occasion) car ils sont à -50% et c’est plus amusant de les dénicher, d’ailleurs il ne manque plus que Catherine Deneuve et Mia Farrow à ma collection 60’s, et je rêve qu’ils en fassent de nouveaux sur Marianne Faithfull ou Anna Karina. Les photos sont superbes et bien choisies, certaines assez rares, la mise en page adorable (avec des petites phrases en français qui ne veulent rien dire), et c’est une super source d’inspiration. Je les ADORE ! Le Mick & Keith est tellement cool, la perfection absolue.
I will never get tired of sharing mu deep love for these little books that you can only find there ! Usually I buy them at Book Off (a second-hand book shop) because they are 50% off and it’s funnier to go treasure-hunting for them. The only ones missing in my 60’s collection are Catherine Deneuve and Mia Farrow, and I dream about new ones on Marianne Faithfull or Anna Karina. The pictures are gorgeous and well selected, some of them quite rare, the graphism is super cute (with nonsense french sentences), and it’s a great for inspiration. I just LOVE them ! The Mick & Keith one is just so cool, it’s pure perfection.
Ce chocolat. Ah je ne sais pas ce qu’il y a dedans, mais sûrement de la drogue car j’y suis totalement accro. A Tokyo j’en mange une comme ça chaque jour (oups) !
This chocolate. I don’t know what they put inside, but probably drugs because this is so addictive. In Tokyo I eat one like this every days, woops !
Il y a deux ans j’avais eu la chance de découvrir et essayer les soins de cheveux Uka, et j’avais été très impressionnée par leur qualité, enfin je découvrais le secret des cheveux si soyeux et brillants des japonaises ! Du coup je suis partie en investigation au Tokyu Hands pour essayer de trouver des super soins, car je me suis dit que ce devait être quelque chose de très important ici la beauté des cheveux, et que les produits seraient donc plus qualitatifs ! Pas facile de trouver chaussure à son pied étant donné que 99% des étiquettes sont entièrement rédigées en japonais, mais heureusement certains marques comme celle-là ont une description anglaise, et peuvent s’acheter en échantillons afin de tester le produit avant d’investir dedans (pourquoi on fait pas ça nous?). Comme j’ai les cheveux un peu abimés depuis ma décoloration, j’ai été hyper convaincue par ces soins dès le premier essai car ils ont rendu mes cheveux brillants, lumineux, et moins fourchus, ce qui ne m’était pas arrivé depuis fort longtemps…Mission accomplie !
Two years ago I had the opportunity to discover and try Uka hair products, and I was very impressed by their quality, finally I was discovering the secret behind the glossy hair of japanese women ! So I decided to go on an investigation in Tokyu Hands, in order to find great haircare products, because as beautiful hair seem to be very important here, I thought that the quality of products must be better than what we have in France ! And trust me, it was not an easy quest, as 99% of the labels are entirely written in japanese, but hopefully some brands like this one have an english description, and can be bought in sample size so you can try it before buying it (why don’t we do that in France?). As my hair is still damaged from the bleaching, I was really convinced about these products after the first try, they made me hair a lot more glossy and luminous, which they haven’t been for a long time…Mission completed !
Autre addiction : le thé vert ! Mais c’est pas très bon d’en boire trop je crois, n’hésitez pas à me dire ce que vous en pensez, je crois avoir lu que c’était à consommer avec modération tout de même…
Another addiction : green tea ! But I hear it’s not so good to drink too much, so please feel free to tell me what you think about it, I heard somewhere that it could be bad for your body if you drinkmore than two cups…
Mon amie Eri m’a offert cet adorable ensemble Princesse Tam-Tam, qui m’a fait fondre avec ses jolis baisers fuschia ! Quand aux maquillages et vernis Anna Sui (parfumés à la rose !), ils m’ont été offert par une chère amie, avec les produits très kawaï de la marque Econeco, que je vais donc découvrir ! Ici certaines marques françaises ou internationales dessinent des modèles exclusivement pour le Japon, et lançent même des lignes spéciales, comme les cosmétiques Ladurée ou Paul & Joe qui ont à été créés à l’origine pour le marché japonais. Le design des produits est toujours super soigné et raffiné, et autant en France je n’aime pas trop faire les magasins, autant ici je sens qu’il y a une vraie expérience du shopping (surtout dans les grands magasins comme Matsuya, là c’est royal), que ce soit dans la qualité et le soin particulier de l’accueil ou les merveilleux packagings, on prend vraiment du plaisir à s’offrir des jolies choses… D’ailleurs ce sont les seuls produits pour lesquels je garde les emballages, tant ils sont beaux !
My friend Eri offered me these adorable Princesse Tam-Tam bra and panties, and I totally fell in love with their cute fuschia kisses ! As for the Anna Sui make-up goods and nail-polishes (rose perfumed!), they are a gift from a dear friend, with the very kawaï products of the brand Econeco, that i’ll be very happy to try ! Here, many french or international brands are designed items exclusively for Japan, and are even launching special lines, like Ladurée or Paul & Joe cosmetics, which were originally made for the japanese market. The product design is always very refined, and although in France I hate shopping, I really enjoy it in Japan, I feel like there is a true shopping experience that’s unique in the world (especially in departement stores like Matsuya, where it’s like a royal treatment). It’s a real pleasure to buy pretty things, and japanese products are the only ones for which I keep the packages, as they are so beautiful !
En parlant de packaging, je suis fan de ceux de la marque de bonbons Chelsea, qu’on trouve un peu partout…Super sixties !
As we’re talking about packagings, I’m a big fan of the ones from the candy brand Chelsea, that you can find pretty much everywhere…So sixties !
Ce que je trouve le plus fascinant dans la beauté japonaise c’est vraiment l’art du rituel. Les processus en soi sont très beaux et raffinés, et parmi d’autres marques (j’ai tant à découvrir!) Makanaï reflète parfaitement cette esthétique. J’ai ramené cette éponge que j’avais pu essayer à Paris au Bon Marché (lors du mois japonais), et j’adore l’utiliser avec un savon pour le visage au thé vert, c’est incroyablement agréable. Et, ça peut paraître idiot, mais j’adore la jolie boîte qui va avec, ça rend le rituel précieux…
What I find the most fascinating in japanese beauty in the art fo the ritual. The processes themselves are very beautiful and refined, and among other brands (I have so much to discover), Makanaï perfectly reflects this aesethtic. I brought back this sponge that I tried before in Paris at le Bon Marché (they showcased japanese brands during a japanese themed month), and I love to use it with a green-tea face soap, it’s absolutely divine. And, it may sound silly, but I just love the cute box that goes with it, it makes the ritual so precious…
Des nouveaux produits de maquillage, j’adore parcourir les rayons make-up de Loft ou Tokyu Hands, afin de trouver des produits mignons et inédits ! Le liner 24h est vraiment parfait, pour moi c’est un vrai basique, et le mascara à sourcils aussi. J’ai également découvert le liner Reinachu, avec une extrémité très ingénieuse qui permet de dessiner avec précision la virgule, et pourquoi pas des lunes et étoiles ! En plus, il stimule la poussée des cils ! Gros coup de cœur pour le petit blush Cherry Bonbon, super pratique car on peut le mettre sur les joues, la bouche et les paupières (ça donne bonne mine !), et c’est une texture que je trouve plus agréable à étaler que les blushs poudrés. Ensuite un anticernes parfait car totalement adapté à ma peau, une maquilleuse m’a récemment conseillé d’utiliser un produit plutôt foncé et rosé que pâle, et je ne trouvais pas cette teinte dans les magasins ( à part les pro mais pas le temps) à Paris…Ca marche à merveille !
New make-up products, I love to spend hours searching for great discoveries on the beauty shelves of Tokyu Hands and Loft, I’m always amazed to see how cute and convenient japanese products are ! The 24h hours liner is a must, for me it’s a basic, and so is the brow mascara. I also discovered the Reinachu liner, which is super convenient with its clever end, you can draw the cat eye more easily, and maybe some stars and moons too ! And it stimulates the eyelashes growth, which is a big plus. Big crush on the Cherry Bonbon blush, super practical as you can put it on the cheeks, lips and eyelids (it gives a healthy look!), and I prefer this texture than the powdered one, it’s easier to apply on the cheeks. Then a magical concelear that totally matches my skin tone, recently a make-up artist told me I should us a darker and pinker one, which I couldn’t find in non-professionnal stores in Paris…It works perfectly !
***
From Paris with Love,
Louise
Cet article m’a fait voyager! Merci pour ces découvertes, tout donne envie!
Le Japon m’a également beaucoup fait relativiser à propos de Paris, comme si le fameux « Parisian blues » me touchait aussi, à présent… Je suis réaliste, le Japon est loin d’être un pays parfait et je suis très heureuse de ma vie parisienne, mais un peu plus de savoir-vivre et moins de ronchonnement rendraient la ville encore plus magique !
Je suis complètement accro aux beaux-livres japonais aussi… Ce sont des objets tellement soignés…
Des photos au top comme d’hab !
Deltreylicious
Waouh !! tu es canon
j’aime beaucoup, super look !
bisous
Ann’so M
http://www.annsom-blog.com/
Hey Louise :)
So many things I want to say after reading this ;)!
You seem so adaptive to the environment of Japan :), which is amazing. When I moved to France for just six months, it took me such a long time to adapt, and finally when I did, I found that I was being much more impersonal – and would look at Americans as if they were purposefully being too loud and kind, tehe. It is interesting to experience differences in cultural norms, and I feel it is important to understand these as we can be more understanding of people when we do… Like your ability to understand the Japanese tourists! :)
Finally, I found that the Lululun masks are available in the States on Amazon (for a higher price probably).
Best wishes to you, and thank you for the marvellous photos to lust after!
xX Zoe | http://life-gazing-and-wildstrawberries.blogspot.com/
Such a classy look! :) I really like it :))
http://patricia-loves-fashion.blogspot.com/
Comme toujours très belles photos, et surtout très belle tenue (la bouche rouge associée à la marinière fait tout !) !
Je suis vraiment ravie de voir toutes ces petites choses que tu as ramenées du Japon, et ta description me donne vraiment l’envie d’y aller, autant pour profiter du savoir-vivre légendaire des Japonais que du patrimoine exceptionnel qu’ils ont à offrir.
Pour ce qui est du thé vert, j’ai toujours entendu dire qu’en boire était au contraire excellent pour la santé, je serais assez étonnée du contraire (et déçue aussi, étant donné que j’en bois moi-même des litres…) ! Mais je sais aussi que la caféine qu’il contient a tendance à exciter si on en prend à trop forte dose (du coup ça pourrait éventuellement être mauvais pour les personnes cardiaques ? Mais il faudrait vraiment en boire énormément !).
[…] From Tokyo with Love ! […]
Great!
http://theragdolls.blogspot.gr/
C’est adorable Louise!!!!
Les livres et le make up mon dieu que tu as attisé mon interet pour les produits japonais!!!!!
Merci encore de ce voyage
All these things look so cuuuuute and lavishing! Lucky you! I hope I’ll visit Tokyo one day too, thought Kyoto sparks my imagination too!
It’s nice that you’ve shared this goodies with us readers; I especially love the cute packaging, those ’60s vibe candies (they look delicious!) and not to mention those books, it’s all really lovely!
Cheers! Have a lovely evening, and stay beautiful and kind as you always are! :)
Même si je pense que vivre au Japon ne doit pas être facile tous les jours (on a parfois le syndrome de l’herbe-qui-est-plus-verte-ailleurs :), je dois avouer que comme toi, j’adore être une touriste dans ce pays ! J’ai l’impression d’être dans de la ouate lorsque je suis la bàs, tout devient facile, fluide malgré la barrière de la langue, la sécurité et la gentillesse des Japonais y sont pour beaucoup. Mis à part le bruit des pachinko, tout semble feutré…
Pour ce qui est des choses à rapporter, j’ai un faible pour les boîtes de wagashi, de manière générale, tous les packaging sont très réussis je trouve !
Tu dois être la seule personne non-mannequin professionnelle à qui les jambières vont aussi bien ! Tu dois vraiment avoir des jambes looongues parce qu’on fait la même taille (tu avais répondu à un commentaire il y a 2 ans si je me souviens bien) et ça fait absolument pas le même effet sur moi, haha. Sur la dernière photo on dirait que tu fais 1m80 et quelques, à la Karlie Kloss ^^
Très chouette idée que celle de la boîte ! Des masques, du thé, 1 ou 2 basiques de maquillage et une kitcherie semi-utile, je pense que je serais pas la seule à espérer gagner !
C’est une chance que tu nous fasses découvrir ces produits et cette culture si différente à travers des petites touches colorées et kawaï!
Merci pour cet article! Je vis au Japon et je suis souvent perdue dans les rayons cosmétiques, tant il y a de choix. Je confirme que les biscuits au chocolat style petit Lu sont addictifs! Ils sont petits, alors on se dit « allez juste un » et toute la boîte y passe !
Hahaha tu comprends mon addiction, ça fait plaisir !!! Ils me manquent…C’est tellement meilleur que les Lu !!
Je ne commente jamais.. mais aujourd’hui j’avais envie de te dire que je te suis depuis quatre ans , et que ces derniers mois je prends un plus grands plaisir à lire ton blog. Beaucoup de blogs que je lisais deviennent de moins intéressants, sans âme, uniquement basé sur la consommation à outrance et je ne supporte plus ça. Le tien, au contraire, est un des rares blogs que je lis à présent, c’est un vrai régal de voir toutes tes inspirations, tout ce qui constitue ton univers. Je trouve que tu te livres un peu plus à tes lecteurs, avec toujours beaucoup de simplicité et d’enthousiasme, et c’est pour ça qu’aujourd’hui j’avais vraiment envie de te dire merci pour tout le travail que tu apportes au blog, et merci de nous faire rêver, de rester originale, une vraie personnalité. A quand des articles entièrement dédiés au Japon ? Ces petits aperçus que tu nous livres me font déjà rêver.. :)
Passe une bonne journée !
De Louise à Louise, merci beaucoup, tu n’imagines pas comme ces mots me touchent !! Ca me fait tellement tellement plaisir, car depuis un peu plus d’an j’ai pas mal changé et mon blog est devenu plus actuel, moins passéiste, et j’ai toujours peur qu’il soit devenu creux ou vide pour vous..Ca me fait vraiment plaisir de te lire…En fait le blog est moins arty aujourd’hui, mais il me ressemble plus, moins Pandora et plus Louise (c’est infect de parler de soi à la troisième personne pardon :D). Mille mercis d’avoir pris le temps de m’écrire ces mots, tu es un amour <3
Tu es toute jolie! Ce décor est un très bon choix pour mettre en valeur la simplicité de ta tenue. Il fait partie de mes favoris à Paris.
C’est une chance de pouvoir se rendre au Japon régulièrement, je t’envie.
La culture japonaise est fascinante! Tout y est beau et raffiné.
Pour moi le pays idéal pour dénicher mille trésors introuvables ici, les packagings sont toujours dingues!
Merci beaucoup ! Tu as reconnu le lieu héhé :) J’adore cet endroit à paris, j’allais souvent réviser là-bas…
Oui, je remercie tous les jours ma bonne étoile de m’avoir emmenée au Japon !! héhé :)
Je ne sais pas si tu connais le site Sasa, mais on retrouve les marques de cosmétiques vendues au Japon:
http://web1.sasa.com/SasaWeb/eng/product/searchProduct.jspa?brandId=19814&cm_re=hp-eng-_-hotitem-_-LULULUN
ça m’a bien sauvé quand je suis revenue du Japon et que je rêvais de retourner dans les petites parapharmacies qu’on trouve partout, acheter du make up et des cosmétiques !
Merci pour ce bon conseil !Malheureusement ils ont que des brightening masks pour LuluLun..Tu as déjà commandé toi, ca va pour les frais de port ? Merci <3 <3
oui j’ai souvent commandé ! les frais de port sont raisonnables.
et surtout ça m’a permis de continuer à acheter ma marque coup de coeur japonaise : Heroin make up de Kiss me:
http://web1.sasa.com/SasaWeb/eng/product/searchKeyword.jspa?pn=1&sp=0&ep=-1&qs=kiss+me&brandId=&x=0&y=0
je trouve que les prix des produits ne sont pas chers !
Ah super, merci pour le conseil alors ! Je vais essayer :)
Tes bottes sont vraiment superbes <3
Toutes ces jolies choses rapportées du Japon !! J'aimerai beaucoup tester les rituels beauté, comme toi je les trouve fascinant !
Merci pour cet article chargé de plein de belles choses intéressantes ! J'ai des paillettes dans les yeux ^^
Merci Maryse, c’est super gentil ! J’espère qu’on se verra à Hyères !! ;)
Ho oui j’espère ! J’y serai :)
Bises!
Ah, c’est vraiment super beau tout ça, quelle chance de pouvoir aller au Japon !
En fait le thé vert est très bon pour la santé, mais le problème, c’est qu’il absorbe le fer de ton organisme, il faut donc consommer plus de fer si tu veux aussi consommer plus de thé vert (histoire de ne pas souffrir d’anémie). Voila! ^^
Tu es toujours aussi belle en tout les cas.
Belle journée,
Alexandrine
Merci Alexandrine, j’ai pris pleins de bon conseils grâce à cet article ! Merci à toi, et des bisous <3
Lorsque j’étais aux Pays-Bas et en Flandres, j’ai réalisé à quel point les gens pouvaient être adorables lorsqu’ils voyaient les efforts fait pour comprendre leur culture et leur langue. D’ailleurs même si mon accent néerlandais n’est pas parfait, ils étaient très patients et absolument adorables ! Tes voyages au Japon ont l’air de faire énormément de bien, ça a l’air divin.
Il n’y a que les français qui sont odieux avec les touristes en fait ! J’ai honte :D
Oui, je me retrouve vraiment au japon, c’est très épanouissant…Bises !
Cela fait du bien de lire des blagueuses qui savent encore papoter dans leur article :) j’aime beaucoup ton travail surtout ne change pas ! Merci pour toutes tes belles anecdotes sur ce pays :) l’idée de la box serait top ! Ils ont toujours des tonnes de trucs (on peut le dire : loin d’être indispensable la plupart du temps ahah)
Belle journée à toi ❤️
Héhé c’est gentil ! Pas toujours facile d’écrire sous les photos car généralement je ne sais jamais quoi dire, mais je commence à m’y mettre de plus en plus, plutôt que de parler chiffons et me sentir débile, c’est plus sympa d’aborder des sujets qui me tiennent à coeur dans ma vie quotidienne ! Ravie que ça t’ai plu <3
Je suis d'accord pour les objets japonais, d'ailleurs ma mère m'a dit un truc qui me sert toujours quand je suis tentée par des kawaïeries "n'oublie pas, sorti de son contexte à Paris, ça a moins d'intérêt"
C est dingue d etre aussi belle et rayonnante !! Tu es mon inspiration :)
Oh mais c’est trop gentil !!!!!!! Merci Roxane, tu es un amour <3
Je suis d’habitude une lectrice discrète, mais là je fonds littéralement devant ta tenue (tu es superbe, et ce rouge!!) donc je me suis sentie obligée de te l’écrire… J’ai aussi beaucoup aimé découvrir tes achats japonais et je serais curieuse de savoir pourquoi le thé vert est à consommer avec modération. Si quelqu’un sait?
(Pourquoi ne pas mettre en place les petits coeurs pour indiquer qu’on aime bien ton article mais qu’on est trop timide pour te l’écrire?)
Et merci pour toutes ces jolies choses que tu nous montres!
Si tu es curieuse chère Julie, je t’invite à lire les autres commentaires, qui ont répondu à mes interrogations de façon très complète :)
Merci pour ton message ! Pour les petits coeurs, pourquoi pas, mais je suis un peu nulle pour tout ce qui est fonctionnalités du blog héhé :)
Louise, that shoes! They are amazing, pictures too, like always <3
Thank youuuuuu !! <3
Cet article est génial, je rêverais d’aller à Tokyo et ton petit récit ainsi que tes photos de produits que tu as ramenés m’ont donné la courte mais douce sensation d’y être allée aussi …
Un jour j’irai, mais ça demande un sacré budget car hors de question de n’y aller que pour une poignée de jours, autant y aller un, voire deux mois ! Et puis je dois aussi vaincre cette phobie de l’avion haha !
Merci Louise :)
Tu as bien raison, le Japon c’est mieux d’y rester quelques temps pour bien en profiter. Le billet coûte assez cher du coup c’est con d’y rester une semaine seulement, et puis, il y a tant à découvrir…J’espère que tu pourrais y aller !
Mais il faut un budget c’est sûr, entre l’avion et le logement, et puis le shopping ! Heureusement la vie ne coûte pas cher à part le logement :)
Le Japon est l’un de mes pays de coeur… Les gens sont vraiment gentils et polis comme tu le dis. C’est marrant l’attrait qu’ils ont pour la France :)
Pause gourmande: la prochaine fois que tu y retournes je te conseille les délicieuses langues de chat au chocolat blanc de ‘Shiroi Koibito’ ou encore ‘Ironai’ (biscuits Rue Ironai)…. Un vrai délice!
Bonne soirée!
Helene de Excuse me I am French
Oui, mais c’est un attrait des deux cotés tu ne trouves pas ? Il y a beaucoup de choses du Japon ici, plus que dans d’autres pays..
Merci pour le conseil gourmand, je note je note ;)
Héhé !
Ah quelle chance tu as de pouvoir aller au Japon si souvent! Je suis tes voyages avec délice sur Instagram! Je rêve de visiter ce pays dont les multiples facettes me fascinent. J’ai presque l’impression de le connaître à travers les mangas que je lis, les films, les reportages, les articles de voyage comme le tien, mais je sais pertinemment que ce n’est pas le cas et que je serai complètement dépaysée une fois là bas! Je prendrai sans doute 15 kg et ramènerai une valise de souvenirs haha!
Concernant le thé vert, c’est excellent pour la santé, et plein d’anti-oxydants. Ce n’est pas pour rien que les japonais ont une très belle espérance de vie! Ceci dit, les tanins présents dans le thé (noir comme vert d’ailleurs!) peuvent faire obstacle à l’absorption du fer notre corps, et c’est à cause de ça qu’on dit qu’il ne faut pas dépasser les deux tasses par jour. Il est également conseillé de le boire en dehors des repas pour cette raison. Mais les japonais (et tous les peuples asiatiques) consomment beaucoup de thé vert, souvent au cours des repas, et je n’ai jamais entendu parler de carences en fer plus élevées chez eux que chez nous alors… En revanche, le thé vert est à priori à consommer avec modération dans le cas de dysfonctionnement thyroïdiens, mais si ce n’est pas ton cas, alors pas de soucis à se faire!
Voilà, fin de la parenthèse diététique! Belle journée Louise!
C’est marrant car contrairement à toi je ne connaissais pratiquement pas le Japon avant, car je ne connaissais rien à la culture manga ou j-pop, mais je savais quand même que je rêvais d’y aller. Du coup sur place c’était la découverte totale, et j’ai pu m’en faire une idée directe, ce qui a été super ! Après je me suis documentée un max pour comprendre ce que j’avais vu.
J’espère que tu pourras y aller un jour !
Merci beaucoup pour tes conseils sur le thé vert, c’est très gentil d’avoir répondu à ma question ! Je prends note alors ;)
Bonjour Louise !
Je me permets de te répondre à ta question sur le thé vert : effectivement il ne faut pas en boire plus de trois tasses par jours car il augmente le travail des reins par son action diurétique ! Malheureusement ça ne m’empêche pas d’en boire aussi énormément tous les jours … Je suis une vraie accroc au thé sous toutes ses formes !
Belle journée !
Super !! Merci beaucoup Claire, c’est ce que je pensais aussi…Je suis fragile à ce niveau donc c’est bien de se renseigner !! Merci à toi !!
look simple mais très jolie ! ça fonctionne à tout les coups !
de très jolies souvenirs que tu ramènes là, certains de ces objets sont fantastiques !
http://takeitandwearit.com/
Merci beaucoup ! Ravie que ça t’ai plu ;)
Bonjour Louise ! d’abord merci pour ton blog je trouve qu’il est toujours aussi intéressant et tu y as apporté une touche de fraîcheur depuis quelques temps et c’est vraiment agréable !
Pour le thé vert : oui en effet ce n’est pas très bon d’en boire tout le temps car le thé vert empêche l’assimilation du fer dans l’organisme ( fer qu’on trouve dans la viande rouge, chou, lentilles… ) donc à éviter pendant les repas et la digestion ^^
Je suis entièrement d’accord avec toi les produits japonais ont un attrait particulier!! A chaque fois que je demande d’où vient un un truc mignon mais pratique (le typique thermos ou le bento par exemple) et bah j’ai toujours la phrase » ça vient du japon » en guise de réponse… Alors oui ça doit être très bien pour toi de trouver toutes ces choses mais cela doit être en même temps tellement compliqué de ne pas TOUT acheter !!!
Merci de partager tes bonnes adresses c’est super ! (en attendant un voyage dans un futur proche dans le pays du soleil levant !)
Bonne continuation! Merci encore!
Bise , Sarah
Bonjour Sarah ! Merci beaucoup, c’est super gentil !!! C’est vrai que le mignon est souvent pratique au Japon, ce qui rend al tentation difficile à résister, mais après 5 séjours j’ai désormais la force de caractère pour me dire « mmmh en fait je ne l’utiliserais pas vraiment à Paris ». ca demande un sacré apprentissage haha !
Merci beaucoup pour le thé vert, tu as éclairé ma lanterne !!
Perfect style!
http://ecleticaandchic.blogspot.pt/
Thank you !
Oui, en rentrant à Paris, la saleté m’a aussi sauté aux yeux… Alors qu’il y a pleins de service mis en place pour y remédier !
Pour le thé vert, il faut effectivement le consommer avec modération :)
Dans tes trésors japonais, je suis surtout tombée raide dingue des livres…
Bises !!
Adorable!!!!
http://www.thefablemood.com
Giulia
Ce petit coin de St Paul est tellement mignon, j’aime beaucoup ton retour à ton style « initial » même si pour le coup les fanfreluches girly sont plus dans ce que je porte, je trouve que tes tenues maintenant même les plus simples ont plus de caractère.
Et j’adore cette nouvelle rubrique que tu places à la fin de tes articles, ça donne un côté plus proche et intime à tes sessions photos. Je connaissais déjà Anna Sui, mais EcoNeco est une très jolie découverte ! J’adore ce soin apporté au packaging avec toujours un petit détail qui fait mouche, qu’il va être difficile de résister à l’appel des étalages d’ici 10 jours… Je note en tout cas tes bonnes découvertes pour les cheveux que je vais essayer de ramener !
C’est super sympa de découvrir le japon à travers ton regard ! J’ai de plus en plus envie d’y aller.
Les objets que tu ramènes sont vraiment top ! J’adore le packaging. Et c’est très gentil pour l’idée de nous faire gagner une « box » japonaise :)
ça fait voyager! et ça donne envie de tester ces produits japonais! Merci pour ce bel article, comme toujours très inspirant!
Léa, du site http://www.jolie-coquille.com
Bonjour Louise,
Cet article m’a donné envie de vous lire à nouveau! Merci pour ce partage et je vous souhaite de beaux voyages.
Bien à vous